Le blog de Magitte
Et le français dans tout ça ?
Je viens de lire sur
Internet un article paru aujourd'hui dans un quotidien, intitulé "L'enseignement du français, le règne du jargon"...Ça dit bien ce que ça veut dire ! On y parle du charabia technique employé par
les enfants au collège et au Lycée, et de leur dédain pour la lecture ... Le populaire "Lagarde et Michard" que nous avons tant feuilleté ne serait plus d'actualité...
Et comme pour moi tout est souvenir, je me souviens de ce qui m'est arrivé il y
a un an ou deux. Mon ordinateur, cet outil que je persiste à trouver merveilleux et à remercier pour le plaisir qu'il me donne, faisait grève, mais grève perlée ! Il marchait, il ne marchait plus
et je ne savais que faire, puisque je ne suis pas technicienne. Bon, j'ai bien compris qu'il me fallait faire appel à un spécialiste et puisqu'il était encore sous garantie, je téléphone chez mon
vendeur. On me passe un jeune homme charmant, aimable, compétent et parlant très bien français. Il me demande de m'installer devant l'ordinateur et là, j'ai commencé à trembler ! J'ai cru que
sans m'en rendre compte, j'avais été transportée dans un pays totalement inconnu ! Je ne comprenais pas un mot de ce qu'il me disait de faire. Un charabia me chatouillait les oreilles et je
me rendais bien compte que rien ne pouvait sortir de positif de cette conversation ! Alors, bravement, mais honteusement, je lui ai dit "Excusez-moi, mais pourriez-vous me parler avec des mots
connus, je comprendrais sûrement mieux". Je lui ai dit que j'étais très âgée et qu'il n'y avait pas longtemps que je m'étais "mise à l'ordinateur". Très gentiment, il m'a dit "ah bon, je vois" et
s'est mis à me donner ses instructions d'une façon claire et précise...Et j'ai tout compris ! Je savais bien que je n'étais pas plus bête qu'une autre quand même ! Il avait tout simplement repris
des mots de "tous les jours" ! Ça ne l'a pas retardé, ça ne l'a pas rabaissé à mes yeux et ça m'a rendu tellement service !
C'est donc possible d'apprendre aux jeunes ces mots qu'on nous apprenait
jadis et qui avaient un sens. Employer des mots qu'on croit savants et qui "en jettent" (comme on dit maintenant), ça prouve quoi ? Que peut-être on n'en connaît pas d'autres ? Et si on n'en
connaît pas d'autres, c'est parce qu'on a oublié de les apprendre en oubliant de lire....La lecture, tout est là ! Lire et comprendre...tiens, je crois bien que j'ai déjà dit ça ! Il ne s'agit
pas de faire des phrases tarabiscotées, encore faut-il qu'elles soient compréhensibles...pour celui qui les dit et pour son interlocuteur ! S'écouter parler, se gargariser de mots compliqués, où
est l'intérêt ?
Encore un petit effort et notre belle langue ne sera plus qu'un souvenir !
On se retrouvera bientôt dans une confusion égale à celle qui régnait lors de la construction de la tout de Babel.
Diviser et isoler pour régner.
Bonne journée
Certains disent, la technique demande ces mots barbares, anglicisés pour la plupart. D’autres pensent que c’est snobisme, car ça fait savant. Toujours cette idée que le pouvoir nait de l’incompréhension de l’autre.
Vous avez raison, il faut traduire les anglicismes ! On le fera si on en a la volonté !
Imbécillité est un mot bien français que tout le monde comprend. Et vous le mettez bien en valeur.
Amitiés. Loic
ça me fait penser que des fois mes enfants me disent "mais arrête avec tes mots scientifiques" dès que je prononce un mot qu'ils ne connaissent pas
et les texto, argh, je dois souvent répondre à ma fille de 15 ans, grande productrice de sms, "tu peux me réécrire en français, s'il te plaît ?"
Belle journée à vous !
"T'as mal où, on fait quoi, tu dis quoi, c'est ouf"